Добро пожаловать в Аттестация. Московская область
Современный арт-квартал расположен в историческом городе Коломна на территории бывшего завода «Текстильмаш», основанного в 1946 году. Однако ещё в 1931 году здесь функционировал завод союзного значения. Отсюда арт- квартал и берёт своё название.
Первый храм в этом городе, возведенный в конце XIX века, посвящен одному из самых почитаемых русских святых — преподобному Серафиму Саровскому. Церковь стоит на набережной реки Клязьмы, неподалеку по разные стороны от нее расположены скульптурные композиции «Время» и «Человек-часы». Назовите этот город.
Этот собор построен в период правления князя Юрия Ивановича в 1504-1533 годах. Основу здания составляет пятиглавый четырехстолпный крестово-купольный храм на высоком подклете с белокаменными подвалами. Здание служит историческим и композиционным центром города. В 2012 году на территории собора установлен памятник священномученику Серафиму.
Развитие этого поселения началось в 1702 году, когда по распоряжению Петра I на пересечении дорог открылась почтовая станция. В этот период здесь появились первые постоялые дворы, торговые ряды и трактиры. Что это за город?
Впервые упоминание этого национального парка федерального значения, который располагается на территории Подмосковья, относится к XV веку. Название происходит из эпохи придворных охот.
Эта церковь принадлежала Борису Голицыну, наставнику и воспитателю Петра I. По некоторым историческим документам Голицын выписал либо итальянских, либо швейцарских мастеров для работы над созданием храма. Об этом говорит и необычный для Руси стиль – голицынское барокко.
Советский и российский писатель, поэт, переводчик, сценарист. Сделал авторский перевод таких детских книг, как «Мэри Поппинс», «Винни-Пух и все-все-все», «Питер Пэн». Он жил и работал с 1967 года и до последнего своего дня в с. Комаровка, г. Королёв, кто это?
Автовокзалы (автостанции), аэровокзалы, железнодорожные вокзалы, морские и речные вокзалы, причалы и пристани, пункты пропуска на государственной границе Российской Федерации являются:
Деятельность по организации путешествий, включающая все формы природного туризма, при которой основной мотивацией туристов является наблюдение и приобщение к природе при стремлении к её сохранению – это:
Недалеко от Сергиева Посада на берегу реки Куньи расположилось село, известное своими игрушками. Их можно встретить в магазинах, музеях, на выставках, причем не только в России, но и за рубежом. При фабрике открыт музей, где проводят экскурсии и мастер-классы. Это село родина народного промысла резных деревянных игрушек и скульптур. Изначально дело представляло собой крестьянское производство. Ремесленники продавали свои поделки у стен Троице-Сергиевой лавры. Но вначале XX века они объединились и открыли школу художественной резьбы по дереву. Назовите это село.
Это первая в России гидроэлектростанция. Она была открыта в 1919 году на реке Ламе. Сооружение создавалось по личному распоряжению Владимира Ленина. ГЭС вырабатывала электричество до 1941 года, пока ее не взорвали немцы. В 1959 году станцию возродили, но только как памятник. Тут есть водосброс с высоким мостиком, на котором можно постоять и посмотреть на бурлящие струи. Рядом находятся усадьбы Гончаровых и Чернышевых. Назовите эту достопримечательность.
Этот городок появился в 1772 году на месте села Высокое. Одним из основных туристических объектов является Свято-Троицко-Мариинский монастырь, основанный городской головой Бардыгиным в 1900 году. Что это за город?
История этой экофермы начинается с истории одной семьи, которые познакомились с этими очаровательными животными во время путешествия и решили привезти их в Россию. Ферма начала работать в 2012 году. Сначала она находилась в Москве, но в 2017 году переехала в Дмитровский городской округ Подмосковья.
На территории этого города, неподалёку от Дворца культуры «Стрела» стоит необыкновенный арт-объект: аист с фонарём, который зажигается когда в местном роддоме рождается ребёнок – голубым цветом, если мальчик, и розовым цветом, если девочка. Назовите этот город.
Как называется по определению Всемирной туристской организации перемещение людей с исключительно культурной мотивацией в форме: обучающих туров; туров с целью осмотра культурных достопримечательностей; посещения фестивалей и других культурных событий; путешествия с целью изучения фольклора, искусства, национальных традиций?